Istilah Travel Dalam Bahasa Inggris dan Penjelasannya (2)

  • Whatsapp
Pura Tanah Lot
Destinaasi Wisata Pura Tanah Lot, Tabanan.
banner 468x60

Facilities: termasuk tempat, situs atau gedung-gedung yang disediakan untuk pengunjung guna mengakses produk dan jasa wisata. Fasilitas ini termasuk:

  • Pusat olah raga
  • Perpustakaan
  • Taman
  • Galeri seni
  • Hotel
  • Agen perjalanan

FOC: Free of Charge, gratis, cuma-cuma

Read More

banner 300250

Famtrip/ Familiarization trip—wisata gratis yang diadakan untuk agen perjalanan, grosir agen perjalanan, operator perjalanan, wartawan atau pengusaha pariwisata untuk pendidikan dan ‘mengenal lebih jauh’ tentang destinasi dan produk wisata. Dengan mengetahui lebih dekat dan lebih baik tentang destinasi bersangkutan mereka bisa menjual destinasi tersebut lebih baik dan mudah sehingga lebih mudah menjawab pertanyaan calon wisatawan dan memrosikan destinasi tersebut. Bila pesertanya wartawan, si penyedia jasa akan mendapatkan promosi gratis.

Family rate: harga khusus untuk orang tua dan anak-anaknya dalam satu kamar (yang sama).

Feasibility study: Suatu tehnik yang digunakan untuk mengkaji potensi finansial dari suatu pembangunan yang diusulkan. Semua aspek dari proyek tersebut diuji—baik dari segi finansial, sumber daya, pemasaran maupun yang lainnya.

FIT: Free Independent Traveler—wisatawan yang bepergian sendiri, tidak dalam kelompok atau grup.

Flight: penerbangan

  • Direct flight: Sebuah penerbangan yang mana para penumpang tidak usah berganti pesawat, namun mungkin melakukan perhentian pada satu atau lebih perhentian dalam rute tersebut
  • Non-stop flight: Jasa antara dua titik tanpa pemberhentian berjadwal dalam penerbangan.

Free sale: Suatu komponen perjalanan (kamar atau tempat duduk) yang dialokasikan untuk suatu agen perjalanan grosir, dimana mereka dapat menjual dan memberi kepastian secara langsung kepada klien tanpa mengecek ketersediaan.

Fully booked: penuh terpesan

—-G—

GAHAWISRI: Gabungan Pengusaha Wisata Bahari

Galileo: sebuah sistem reservasi (pemesanan) yang digunakan oleh perusahaan penerbangan

GIT: Group Independent Travel—kelompok yang melakukan perjalanan bersama dengan membeli paket wisata kelompok dan bepergian bersama sesuai dengan rencana perjalanan yang sudah ditentukan sebelumnya.

Green fee: biaya yang dikenakan atas penggunaan lapangan golf

Government rate: harga kamar yang tersedia khusus untuk pegawai pemerintah

Gross rate: sama dengan rack rate atau retail rate—harga yang dipungut kepada masyarakat umum/konsumen di halaman web dan semua material promosi yang menyasar konsumen secara langsung. Harga eceran (retail) adalah jumlah yang konsumen bayar dan harus konsisten di seluruh jejaring distribusi.

Group coordinator: seorang profesional yang mengarahkan, merencanakan dan mengatur berbagai acara untuk grup tertentu

GSA: General sales agent—Seseorang yang ditunjuk untuk mewakili suatu produk atau jasa untuk promosi dan penjualan.

Guest relations officer: Juga disebut Guest Relation Coordinator atau Guest Relation Specialist adalah orang yang bertugas menyapa tamu-tamu hotel. Ia memberikan layanan customer kepada tamu, menangani keluhan tamu dan membantu dalam mengembangkan program kepuasan layanan.

—–H—

Half-day rate: harga kamar khususnya jangka pendek untuk penggunaan 1-4 jam (tidak menginap)

High season: periode atau waktu dalam setahun ketika aktivitas wisatawan paling ramai dan harga yang dikenakan biasanya paling tinggi.

Historic site: situs sejarah—suatu atraksi yang dikenal karena nilai historis intrinsik atau warisannya, seperti Machu Piccchu dan The Pantheon.

Hospitality desk: konter di hotel dimana petugasnya mewakili hotel atau penyelenggara acara untuk memberikan layanan informasi tentang acara konvensi atau informasi hotel.

Hospitality industry: Istilah lain bagi industri pariwisata, yang biasanya dikaitkan dengan operator hotel dan restoran.

Hot Spot: suatu area Wi-Fi yang memungkinkan akses internet nirkabel dengan kecepatan tinggi

—-I—

IATA atau International Air Transport Association—Asosiasi Angkutan Udara Internasional.

ICAO atau International Civil Aviation Organization—Organisasi Penerbangan Sipil International.

Inbound traveler: Wisatawan asing yang datang ke suatu negara.

ITB: Internationale Tourismus Borseadalah bursa pariwisata internasional yang diselenggarakan di Berlin. Sedangkan untuk kawasan Asia biasanya diadakan di Singapura.

Icon: Suatu fasilitas atau landmark yang secara visual identik dengan destinasi tersebut.

Incentive travel: Istilah yang digunakan perjalanan yang ditawarkan oleh perusahaan sebagai penghargaan bagi karyawan berkinerja terbaik atau penghargaan oleh distributor/klien. Di samping itu, istilah ini digunakan untuk bisnis yang berkembang, memasarkan dan mengoperasikan program-program ini.

Inclusive tour: Sebuah program wisata yang mencakup berbagai fitur untuk satu harga (tiket pesawat, akomodasi, tamasya, pertunjukan dan lain-lain).

International marketing: Memasarkan suatu destinasi, produk atau jasa kepada konsumen dan perdagangan di luar negeri.

Itinerary: Acara perjalanan wisata secara detail yang mencakup kedatangan dan keberangkatan, akomodasi, transfer, acara tamasya, makan pagi, siang dan malam disertai lokasi (restoran) dan menunya, pramuwisata yang mengantar.

—–L—

Leisure: adalah istilah yang digunakan untuk menggambarkan aktivitas waktu luang yang orang lakukan ketika mereka tidak bekerja atau bebas dari aktivitas rutin.

Leisure travel: Perjalanan yang bertujuan untuk rekreasi, tamasya, relaksasi dan tujuan-tujuan lainnya. Pesiar adalah motivasi utamanya.

LGA: Local government authority—otoritas pemerintah daerah.

Liaison officer: (1) Orang yang ditugaskan untuk membentuk hubungan kerjasama antara dua organisasi agar bisa bekerjasama saling menguntungkan. (2) Petugas penghubung antara delegasi dengan panitia penyelenggara cara konvensi (MICE) termasuk dengan akomodasi, badan intelijen kepolisian dan tentara, transportasi dari hotel ke venue dan bandara serta membantu memberikan informasi tentang acara konvensi.

Low season: Waktu dalam setahun ketika aktivitas wisatawan dan harga kamar hotel/vila berada pada titik terendah.

Market segmentation: Pembagian dari pasar secara keseluruhan menjadi kelompok-kelompok konsumen dengan karakteristik yang sama.

Market share: Persentase dari bisnis dalam suatu kategori pasar.

Market volume: Jumlah keseluruhan dari wisatawan dalam suatu kategori pasar

Marketing environment: Faktor-faktor luar yang memengaruhi suatu bisnis dan operator tidak bisa kendalikan, seperti kebijakan pemerintah, perubahan teknologi, perubahan social, kompetisi dan tren industri.

Marketing mix:  Bauran media (radio, cetak, televisi, online, pemasaran langsung, dan lain-lain) yang digunakan untuk membuat produk agar bisa menarik perhatian konsumen.

Marketing plan: Berisi laporan suatu misi, analisis keadaan, tujuan-tujuan pemasaran, strategi, taktik dan program untuk melakukan pemantauan dan pengawasan.

Media visit: Kunjungan yang diadakan untuk para penulis perjalanan dengan tujuan membantu mereka mengembangkan berita mengenai destinasi wisata. Suatu kunjungan media mungkin hanya melibatkan seorang jurnalis yang mengunjungi suatu destinasi yang didampingi seorang pegawai dinas.

MICE: Meeting, Incentive, Convention and Exhibition

—-N—

No show: Seorang konsumen atau tamu dengan pemesanan di restoran atau hotel, dan lain-lain, yang tidak datang pada hari kedatangan yang dijadwalkan dan tidak melakukan pembatalan.

NTO: National tourism organization—Badan pemerintah yang bertanggung jawab untuk memasarkan di seluruh negara

Nusa Dua Fiesta: festival promosi wisata tahunan yang diramaikan dengan beberapa atraksi untuk menarik pengunjung.

—-O—

Ocean front: Sebuah kamar yang langsung menghadap ke lautan

Ocean view; Sebuah kamar dari mana memungkinkan melihat lautan (biasanya berlokasi di tepi pantai)

Occupancy rate: Suatu persentase yang menunjukkan jumlah malam yang terjual (dibandingkan dengan jumlah kamar tersedia di sebuah hotel, resor, motel, vila atau destinasi).

Off-beaten track: Suatu rute atau destinasi yang tidak biasa, jauh dari jalan utama atau kota.

Off peak: Periode ketika aktivitas bisnis berada pada titik terendah.

Operator: Pemilik dan/atau pengelola dari suatu produk.

OTA: Online Travel Agency—biro perjalanan wisata yang berbasis online

Overbooking: kelebihan pemesanan dibandingkan kapasistas yang tersedia

banner 300x250

Related posts

banner 468x60